Olímpicos y voluntarios de Tokio «torturados» por el calor | Cambio climático

[ad_1]

Los atletas olímpicos y los voluntarios en Tokio son «torturados» por un calor peligroso, advirtieron los meteorólogos, mientras los Juegos más candentes de la historia presionan a los organizadores para que reconsideren el futuro del deporte en un mundo perturbado por el clima.

Las temperaturas alcanzaron los 34 ° C el jueves en la capital japonesa con un nivel de humedad cercano al 70%. Los atletas y científicos deportivos afirman que esta combinación de calor y humedad ha llevado a condiciones «brutales», que deben evitarse en eventos futuros.

Esto podría limitar la variedad de deportes de resistencia en términos de geografía, temporada y hora del día. La presión aumentará para que los grandes eventos se trasladen a estaciones más frías, latitudes más altas, por la mañana y por la noche. Muchos atletas de élite, como muchas especies especializadas, verán reducirse su hábitat.

Estos Juegos Olímpicos han puesto de relieve el riesgo de intentar seguir con el negocio del deporte como de costumbre. Al menos dos tenistas se retiraron a mitad del partido debido al agotamiento por calor: Zarina Diyas y la española Paula Badosa, con Badosa en silla de ruedas fuera del campo. En los cuartos de final de individuales masculinos, Daniil Medvedev necesitó dos tiempos de espera médicos. «Puedo terminar el partido, pero puedo morir», le dijo al árbitro. «Si muero, ¿serás responsable de ello?» Después del partido, Medvedev dijo que no había podido respirar, sintió «oscuridad» en sus ojos y «estaba listo para caer al campo».

El número uno del mundo, Novak Djokovic, dijo que las condiciones eran más brutales que todo lo que había conocido en sus 20 años de carrera. “Estás constantemente deshidratado, sientes que tienes un peso sobre tus hombros porque hay mucho calor y humedad y aire estancado”, dijo. Él y otros han exigido una revisión del programa. Como resultado, los organizadores dicen que agregarán dos días al torneo en los próximos Juegos Olímpicos para permitir más tiempo de recuperación y menos partidos bajo el sol del mediodía.

Los deportes acuáticos no ofrecieron ningún alivio. Los nadadores de larga distancia tenían que levantarse antes del amanecer para que su evento pudiera comenzar a las 6.30 am y terminar antes de lo peor del calor de la mañana. A pesar de esto, la temperatura del agua en la bahía de Tokio alcanzó los 29 ° C, lo que ha sido descrito como «caliente como una sopa». Los rápidos artificiales para el slalom en canoa estaban tan calientes que un competidor, Matej Benus de Eslovaquia, los describió como «como remar en el agua del baño».

La arquera rusa Svetlana Gomboeva recibió tratamiento por agotamiento por calor. Los jugadores de voleibol de playa dijeron que la arena estaba casi demasiado caliente para estar de pie. El medallista de oro de Brasil 2016, Bruno Schmidt, estaba asombrado: “Las primeras dos semanas aquí son una de las más calientes de mi vida, lo crea o no.

Sayaka Mori, un meteorólogo del canal NHK, dijo que el alto contenido de humedad en el aire el miércoles significaba que las temperaturas estaban por encima de los 40 ° C, lo que es peligrosamente alto. «El calor sofocante realmente está torturando a los olímpicos y voluntarios en Tokio», tuiteó. «Cuidado con la insolación». El jueves era aún más caluroso entonces.

El director general de los Juegos, Toshiro Muto, dijo que solo 30 personas habían sufrido una enfermedad leve relacionada con el calor gracias a las contramedidas, que incluyen chalecos de hielo, nieblas, tabletas de sal y posponer los eventos para las noches más frescas. «Creo que nuestras medidas han funcionado bien hasta ahora», dijo.

Para los eventos más riesgosos, que incluyen atletismo, voleibol de playa, ciclismo, fútbol, ​​hockey, natación maratón, pentatlón moderno, remo, rugby, tenis y triatlón, los científicos deportivos aconsejaron a los organizadores instalar «bandejas calefactoras» para el tratamiento, incluido el enfriamiento. baños en la planta baja

Dos eventos de resistencia, el maratón y la caminata a pie, se han movido 800 km al norte de la isla de Hokkaido, generalmente mucho más fría, aunque incluso Hokkaido está ahora asfixiada por su ola de calor más severa desde los 97 años.

Los Juegos Olímpicos de Verano en Los Ángeles, Atenas, Atlanta, Sydney, Beijing y Río de Janeiro registraron temperaturas máximas en torno a los 30 grados centígrados. Pero Tokio es más implacablemente caliente y húmedo: los dos elementos de la temperatura del globo húmedo (WGBT), que es la medida clave del riesgo de estrés por calor.

“Tokio experimenta regularmente condiciones de WBGT por encima de los 30 ° C, y algunos días alcanzan un pico por encima de los 32 ° C. Está varios grados por encima de Río, Londres, Beijing y otros Juegos Olímpicos ”, dijo Oliver Gibson, profesor titular de fisiología del ejercicio en la Universidad de Brunel.

Estamos lejos del “clima templado y soleado” que el comité de candidaturas de Tokio prometió en 2013 como “un clima ideal para que los atletas den lo mejor de sí mismos”. Deberían haberlo sabido mejor. Ya en 1964, la última vez que Tokio fue sede de los Juegos Olímpicos, los organizadores desconfiaron del calor del verano lo suficiente como para programar los Juegos en octubre.

Desde entonces, la ciudad se ha vuelto cada vez más calurosa. Según la NASA, las temperaturas en Tokio han aumentado 2,9 ° C desde 1900, casi tres veces el promedio mundial. Esto se debe en gran parte a que la ciudad ha estado cubierta de tanto hormigón que el aire caliente queda atrapado, lo que resulta en un «efecto de isla de calor urbano».

Según Russell Seymour, fundador de la Asociación Británica para el Deporte Sostenible, el calentamiento global provocado por el hombre también está elevando las temperaturas en todo el planeta y amenaza con convertir los festivales deportivos en eventos de resistencia.

“Se anima a los atletas que se prueban a sí mismos al más alto nivel de capacidad humana a competir en entornos que se vuelven hostiles a la fisiología humana. Nuestro amor y apetito por el deporte está en peligro de perder su camino hacia la brutalidad ”, escribió antes de los Juegos.

El golpe de calor por ejercicio es una de las tres principales causas de muerte súbita en los atletas y explica por qué las olas de calor tienden a matar a un número desproporcionado de hombres de entre 15 y 19 años. Ocurre cuando el ejercicio extenuante, a menudo en condiciones de calor y humedad, empuja la temperatura corporal central a 40 ° C, después de lo cual la sudoración y otras técnicas de enfriamiento son inadecuadas y las funciones de los órganos comienzan a deteriorarse.

Los atletas pueden adaptarse, hasta cierto punto. Paul Hough, un científico deportivo de la Universidad de Oxford Brookes, ha ayudado a atletas olímpicos británicos, pilotos de F1 y tenistas a aclimatarse al calor, generalmente en una cinta de correr en una habitación cerrada donde la humedad puede alcanzar el 86%.

Hough dijo que el estrés por calor se produjo en tres etapas: 1) calambres por calor, que afectan el rendimiento y pueden marear al atleta 2) agotamiento por calor, cuando la energía se agota tanto que los competidores tienen que retirarse, como fue el caso de Paula Radcliffe en el Atenas 2004 Maratón y 3) insolación, que pueden ser fatales si no se tratan rápidamente con chaquetas de hielo, baños fríos y bebidas heladas, todos los cuales se usan en Tokio.

Pero a temperaturas húmedas de alrededor de 30 grados centígrados, incluso eso no siempre es suficiente. “Puedes hacer cualquier entrenamiento de aclimatación que quieras, pero llega un momento en que el cuerpo llega a sus límites. Puedes jugar fútbol 40C, pero toda la calidad sale. Cuando llegas a esos extremos, los organizadores tienen que cambiar las cosas: programar la noche o elegir una fecha diferente en el calendario. «

La Copa del Mundo del próximo año en Qatar se ha trasladado al invierno por este motivo. En el Reino Unido, la Asociación Británica de Ciencias del Deporte y el Ejercicio comenzó recientemente a trabajar en un plan de acción para «abordar la emergencia climática». Su lanzamiento está previsto antes de la Cop26 en Glasgow en noviembre.

Gibson predice que el calor cambiará la forma en que se ejecuta el deporte en el futuro. “Con el cambio climático y la globalización del deporte, creo que es seguro que el panorama deportivo se verá cada vez más afectado por la temperatura. En el futuro, podemos considerar que algunos lugares no podrán albergar competiciones deportivas debido al aumento de las temperaturas. «

También puede ser necesario organizar más descansos en el juego, retrasar la competencia y ajustar los horarios. «Preveo que la gran batalla aquí probablemente será con las emisoras, en lugar de los propios atletas».


[ad_2]

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *